Laut gedacht
In Hawaii heißen Kinder gemischter Herkunft “Hapa” - ein Wort, das stolz als Identität getragen wird. Manche Silbenmischungen werden zum Kosewort. Andere zur Sendepause. Mark Twain widmete der deutschen Wortkomposition 1880 einen ganzen Essay. “The Awful German Language” listet Komposita auf, an denen sich englische Zungen brechen. Das Problem war bisher die Länge. Nicht der Inhalt.
vor 1 Monat
vor 1 Monat
Bewerten, Faven und mehr
Bewertung wurde übermittelt
Du kannst leider nicht mehr als einmal bewerten!


Switch to english language
Kommentar schreiben
Warum wird sie nicht Jewita oder Itajew genannt? Ich kapier das nicht mit der Pizza und dem Hund (Beagel).
Ick bin ein Krapfen!
shit happens
Wie kann man denn "Halb-Jüdisch" sein? Kann man denn auch HALB-Atheistisch sein?
klar, ist alles nur Accessoire. Wie diese Reißverschlüsse hinter denen keine Tasche ist.
Ja, kann man. Nent sich Agnostiker.
Oben flach wie ne Pizza und unten nen Loch?
Das ihr Spitzname was nit ihrer Herkunft zu tun hat, glaubt auch nur sie.
solange es was zum esssen ist
Na dann halt Mohrenkopf. Mit Zigeunersoße.
Dein Kommentar wartet deswegen jetzt auf Begutachtung. Falls alles in Ordnung sein sollte, wird er natürlich freigeschaltet.
Deswegen kann ich diesen geänderten Kommentar nicht entgegennehmen.